2024/01/15

KORAIL 東海電鉄線(広域電鉄東海線)(동해선) 各駅の発車標(LED電光掲示板 LED전광판) 列車出発案内(열차출발안내)


교대역(教大駅 キョデ駅)

改札口
ホームは相対式となっており、改札が分かれています。改札内で2つのホームは繋がっていません。

番線、行先、時刻の順に表示されています。

ホーム
行先、時刻
行先、走行位置(○駅前)

現在時刻やお知らせ表示も表示されます。

한국철도 대국민 서비스
아이디어 공모전(~1.22)
한국철도 홈페이지 참조
韓国鉄道大国民サービス
アイデアコンテスト(~1.22)
韓国鉄道ホームページ参照

열차운행에 지장을 주는
무리한 승하차 행동은
철도안전법에 저촉됩니다.
列車の運行に支障をきたす
無理な乗り降り行為は
鉄道安全法に抵触します。

출입문이 닫힐 때 승차 시 
생명을 잃을 수 있습니다.
出入り口が閉まるときに乗車すると 
命を失う可能性があります。

철길 위에는 25,000V
고압전류가 흐르고 있어
線路上には25,000Vの
高圧電流が流れていて

풍선, 낚싯대 등이 닿으면 
감전되어 소중한 생명을 
잃을 수 있습니다.
風船、釣り竿などが触れると 
感電して大切な命を 
失う可能性があります。

次の列車が前駅を発車すると下記表示に切り替わります。

이번열차 : 부전행
부전행 열차가
전 역을 출발하였습니다
今度の列車 : プジョン行き
プジョン行きの列車が
前駅を出発しました

이번열차 : 부전행
열차가 잠시후 도착합니다
今度の列車 : プジョン行き
列車がまもなく到着します

이번열차 : 부전행
열차가 들어오고 있습니다 
今度の列車 : プジョン行き
電車が入ってきています

이번열차 : 부전행
질서있게 승차하여 
주시기 바랍니다
今度の列車 : プジョン行き
整然とご乗車ください。

スクリーンドア上のLED電光掲示板
この駅名と隣の駅名が表示されます。

다시 대한민국
새로운 국민의 나라
再び大韓民国
新しい国民の国

부전역(釜田駅 プジョン駅)

改札口

ディスプレイは2台設置されています。
左側は到着案内です。「○駅前 到着」「○○駅 到着」のように表示されます。

右側は発車案内です。

改札口(改札内から撮影)

ホーム



スクリーンドア上のLED電光掲示板

이번열차당역종착
今度の列車は当駅終着

乗務員室から見えるように設置されているLED電光掲示板
양호
良好

안락역(安楽駅 アルラク駅)

改札口

銘板

명칭 및 기호 열차행선안내장치
정격전압 AC 220V, 60Hz
제작번호
제작년월 2015
제작회사명 (주)희수정보

名称及び記号 列車行先案内装置
定格電圧 AC 220V, 60Hz
製作番号
製作年月 2015年
製作会社名 (株)희수정보

ホーム

発車案内は時刻と走行位置の2種類あり、後者の方は2本しか表示されませんでした。3本目は始発駅を出ていないためかもしれません。


現在時刻やお知らせ表示

接近表示

銘板

スクリーンドア上のLED電光掲示板

동래역(東菜駅 トンネ駅)

ホーム
列車の通過待ち中に撮影しました。

이번열차 : 당역 통과 
다음열차를 이용하여 
주시기 바랍니다
今度の列車 : 当駅通過 
次の列車をご利用ください。

이번열차 : 당역 통과 
이번열차는통과열차입니다
今度の列車 : 当駅通過 
今度の列車は通過列車です

거제역(巨堤駅 コジェ駅)

改札口

ホーム

スクリーンドア上のLED電光掲示板


0 件のコメント:

コメントを投稿